
... i doszlifuję Twój tekst
Z wykształcenia jestem tłumaczem. W moim CV znajdzie się zarówno bycie tłumaczem, jak i copywriterem. Od dłuższego czasu piszę książki i opowiadania; doskonale znam problemy autorów od podszewki.
Słowa kocham od zawsze. Towarzyszyły mi zawsze i wszędzie. Piszę odkąd pamiętam, a w wolnych chwilach czytam o ciekawostkach językowych albo edytorskich (naprawdę!).

REDAKCJA
To pierwsze czytanie tekstu po autorze lub autorskiej redakcji.
Wyłapuję literówki, błędy gramatyczne, poprawiam interpunkcję. Poza tym zwracam uwagę na logikę tekstu i jego płynność.
Działam w Wordzie w trybie śledzenia zmian. Dzięki temu zobaczysz każdą zmianę i komentarz. To jest też sposób, w którym się porozumiewamy. Każdą moją zmianę możesz odrzucić lub dodać własny komentarz – rozmowa jest na tym etapie bardzo ważna!

KOREKTA
To kolejne czytanie tekstu, które ma za zadanie wyłapać błędy, które umknęły w czasie redakcji.
Korekta to czas na drobne poprawki, głównie skupione na interpunkcji i ortografii. Błędy merytoryczne i logiczne powinny na tym etapie nie wystąpić, ale jeśli się pojawią – również zwracam na nie uwagę!

KOREKTA POSKŁADOWA
Masz gotowy plik ze złożonym tekstem? Wspaniale! Teraz czas na ostatni etap przygotowania Twojego dzieła do druku.
Korektę po składzie wykonuję się zazwyczaj na formacie .pdf. Zaznaczam błędy składu (lustra, rynny), niepoprawne dzielenie wyrazów, źle skopiowane znaki interpunkcyjne, literówki. Zwracam uwagę na wszystkie błędy, które mogły powstać w czasie składu.
Wiedział*ś, że przy korekcie książek dla dzieci należy również sprawdzić czy obrazek na stronie odpowiada treści? Dzieci są spostrzegawcze!
KOREKTA
Od 15 zł za znormalizowaną stronę
Od 100 zł za arkusz wydawniczy
* 1800 znaków ze spacjami
** 40 000 znaków ze spacjami
* Wyślij wiadomość, a na pewno się dogadamy!

Odezwij się do mnie, jeśli potrzebujesz profesjonalnego spojrzenia na swój tekst.
Ile kosztuje wycena?
Wycena jest darmowa. Na każdy tekst patrzę indywidualnie, dlatego w pierwszej wiadomości otrzymujesz cenę za redakcję lub korektę oraz szacunkowy czas, w jakim wykonam usługę. Wiadomość ta w żaden sposób nie jest wiążąca – to Ty decydujesz czy podejmujemy współpracę.
Ile czekam na odpowiedź?
Na każdą wiadomość staram się odpowiedzieć jeszcze tego samego dnia. Czasem czas może się wydłużyć, ale to odosobnione przypadki.
Co muszę wysłać, żeby otrzymać wycenę?
- liczba znaków ze spacjami (Word -> Statystka wyrazów)
- termin, w którym chcesz otrzymać gotowy tekst
- fragment lub cały tekst, w przypadku powieści jest to 5 stron maszynopisu
W jaki sposób ustalić, jakiej usługi potrzebuję?
Wystarczy, że w pierwszej wiadomości napiszesz, jak wyglądała droga Twojego tekstu. Ważne jest, aby określić, czy tekst został już przez kogoś zredagowany, czy teraz czeka tylko na korektę. Jeśli nikt nie czytał tekstu, a jest przez Ciebie zakończony – wykonuję redakcję. Jeśli jestem drugą osobą, która widzi Twój tekst – najprawdopodobniej potrzebujesz korekty.
Nie martw się – do każdego tekstu podchodzę indywidualnie i biorę pod uwagę wszystkie zmienne. Poprowadzę Cię za rękę :).
Jaką mam pewność, że usługa zostanie dobrze wykonana?
Jestem autorką, tak jak Ty. Kocham słowa i język. Zależy mi na tym, aby każdy tekst, który przechodzi przez moje ręce, był jak najlepszy. Jestem magistrem filologii angielskiej i absolwentką Akademii korekty tekstu – oba te doświadczenia pogłębiły moje zamiłowanie do języka i pokazały, jak zmiana jednego słowa lub przecinka może zmienić wydźwięk tekstu. Do każdego zlecenia podchodzę z entuzjazmem i profesjonalizmem. Postaram się znaleźć z Tobą wspólny język, aby nasza współpraca przebiegła gładko i satysfakcjonująco.